lokalizasyon

azbilip cokkonusan azbilip cokkonusan
bir örnek üzerinden, dilim döndüğünce anlatmaya çalışayım.
şu iki siteye bir göz atalım misal. örnekler sürekli güncellenen siteler muhakkak, ama bir toplumun alışkanlıkları kolay kolay değişmeyeceği için geçerliğini koruyacaktır uzun bir süre. buna göre işte örneklerimiz:
home of coca‑cola uk : diet coke : coke zero visit coca‑cola gb today and discover information on all of the coca‑cola gb's brands and initiatives such as the olympic games, the environment an... coca-cola gb
bu topraklara has, içinde mutluluk taşıyan iyimserlik ifadelerine hayran kaldık ve 50 yılımızda adımızı türkçe yazdık. coca-cola
bu iki site aynı şirketin iki farklı ülkeye yaptığı siteler. birisi türkiye, birisi ingiltere. benim ilk etapta gözüme çarpan farkları bir iki maddede basitçe sıralayayım.
1- öncelikle coca cola ingiltere sitesinin devamındaki yoğun yazılar dikkate çarpmaktadır, coca cola türkiye sitesinde daha çok görsel öğeler bulunmaktadır.
2- coca cola türkiye sitesinde reklamlardaki kırmızı renk ağırlığı ingiltere sitesine oranla çok bariz fazladır.
3- coca cola türkiye sitesinde hemen sağda promosyon bardaklarına yönelik büyük bir reklam bulunmaktadır, ingiltere sitesinde daha çok spora teşvik gibi sosyal içerikli yardım reklamları ağırlıktadır. coca cola ingiltere'de empowering women başlıklı coca cola'nın afrikadaki kadın yatırımcıları nasıl desteklediğini konu alan bir reklam da var. coca cola türkiye'de bu tarz derin mevzular hiçbir zaman yer bulmaz.

şimdi birkaç tespit verdim, analiz zamanı.

1. maddede ingiliz ve türk toplumunun okuma alışkanlığı göz önünde bulundurulmuş olabilir. ingiltere'de okuryazarlık %99.9'ken vikipedia bana türkiye'de 2005 itibariyle bu oranın 88.3 olduğunu söylüyor. biz daha çok resimleri seviyoruz bu bir gerçek, o da veriyor nabza şerbeti.

ikinci maddede kırmızı rengin ağırlığını vurguladım. evet ingiltere'nin bayrağında da kırmızı var haklısınız ama onlar kırmızı renge bizim kadar düşkün değiller, bunu kabul etmeli. bu sebeple bize bol kırmızı beyazlı reklamlar hazırlanmış, dikkatinizi çekecektir.

üçüncü maddede promosyon reklamından bahsetmiştim. coca cola demek türkiye'de bardak demektir, ayıcık demektir. hep gözümüz bardak promosyonlu 2.5 litrelerdedir. ama anlaşılan ingiltere'de coca cola halkın daha hassas olduğu yardım işlerine eğilmiş ve bunun reklamını anasayfasından yapıyor.

bu yukarıda özet geçtiğim mevzu bir lokalizasyon, daha türkçe adıyla yerelleştirme örneğidir. en özet biçimiyle nabza göre şerbettir yerelleştirme.