orhan şaik gökyay

gölgeningücü gölgeningücü
bu vatan kimin? şiiri ile bilinen şair / dede korkut uzmanı

bu vatan kimin?

bu vatan toprağın kara bağrında
sıradağlar gibi duranlarındır.
bir tarih boyunca onun uğrunda
kendini tarihe verenlerindir.

tutuşup kül olan ocaklarından,
şahlanıp köpüren ırmaklarından,
hudutta gaza bayraklarından
alnına ışıklar vuranlarındır.

ardına bakmadan yollara düşen
şimşek gibi çakan, sel gibi coşan
huduttan hududa yol bulup koşan,
cepheden cepheyi soranlarındır.

ileri atılıp sellercesine
göğsünden vurulup tam ercesine,
bir gül bahçesine girercesine,
şu kara toprağa girenlerindir.

tarihin dilinden düşmez bu destan,
nehirler gazidir, dağlar kahraman,
her taşı yakut olan bu vatan,
can verme sırrına erenlerindir.

gökyay'ım ne yazsan ziyade değil
bu sevgi bir kuru ifade değil,
sencileyin hasmı rüyada değil
topun namlusundan görenlerindir.
nett nett
16 temmuz 1902'de kastamonu'nun inebolu ilçesinde doğdu. ankara ilköğretim okulu'nu bitirdi. ilkokul öğretmenliği yaptı. yüksek öğrenimini istanbul yüksek öğretmen okulu türk dili ve edebiyatı bölümünde tamamladı. çeşitli liselerde edebiyat öğretmenliği yaptı. öğrenci müfettişliği görevinde bulundu. son olarak da istanbul eğitim enstitüsü'nde edebiyat öğretmenliği yaptı. çoğunlukla ulusal konuları işleyen lirik şiirler yazdı. bu vatan kimin adlı şiiriyle tanındı. 1994'te istanbul’da yaşamını yitirdi.
evo evo
kastamonu - süt fabrikası mevkiinde adına yaptırılmış bir lise bulunmaktadır. 1995 yılında inşaa edilmiştir.
dervis celebi dervis celebi
destursuz bağa girenler kitabının yazarı.
bu kitap, klasik kültür eserlerimizin günümüz diline çevrilmesinde gerekli dikkat ve özeni göstermeyen ve çevirisini gelişi güzel bir şekilde yapan kimseleri tenkit eden bir kitap olup; bu kimselerin yanlışlarından dönmelerini sağlamaktan ziyade, bu sahada kalem oynatacak yeni yazarlara yol göstermek maksadıyla yazılmıştır.
merhum okyay, özellikle osmanlıca eserleri latin harflerine aktarırken yapılan yanlışları büyük bir maharatle ve olabildiğince mizahi bir dille ortaya çıkaran bir yazardır.
eski metinlerden birinde gördüğü osmanlıca 'bosna hersek' i, günümüz diline ''bu sene ve her sene' şeklinde çeviren maharetli(!) bir yazarın bu yanlışını, oldukça mizahi bir üslupla gündeme getirmekten çekinmemiştir.
ne demiş can baba ne demiş can baba
bu vatan kimin?

bu vatan, toprağın kara bağrında
sıradağlar gibi duranlarındır;
bir tarih boyunca, onun uğrunda
kendini tarihe verenlerindir...

ölen öldü kalan sağlar hâindir (ismet özel)