taylan kara

viralesta viralesta
şu anda pek bilinmeyen lakin yazdığı kitaplarla çok yakında eminim ki adından çok söz ettirecek olan ilginç bir yazardır kendileri. önceden başlık parselleyip "ben dedimdi" durumuna düşerek, sonradan popüler olduğunda "oğlum bu adam var ya manyak" dediklerinde sinirlenmeyim deyudur ki kendisine yer ayırmış bulunmaktayımdır.

(bkz: cölanj)

(bkz: poe nun kuzgunu)

(bkz: böyle de buyurabilirdi zerdüşt)
doyen isg doyen isg
üçüncü dünya ülkelerinden yazar çikar mi?
vietnamlı, endonezyalı ya da malezyalı bir yazar biliyor musunuz?

bu ülkelerde yazılmış binlerce roman olduğu halde niçin hemen hemen hiçbirimiz bu yazarları bilmiyoruz? eğer biliyorsanız, adını bildiğiniz yazarları nasıl biliyorsunuz?

ne kadar iyi yazarsa yazsın, üçüncü dünya ülkelerinden çıkan bir yazarın dünyada tanınma olasılığı çok düşüktür. ortalama bir okurun ingilizce, fransızca, almanca, italyanca, ispanyolca, rusça (belki portekizce) dışında yazılmış dillerdeki bir romanı ana dilinden okuma olasılığı yoktur. bir türk okurun, endonezce yazan bir yazarı, kitabın özgün dilinden okuma olasılığı neredeyse sıfırdır.

"merkez diller" dışında bir dille yazan bir yazarın, dünyada tanınması için öncelikle ingilizce, fransızca, almanca gibi "merkez dil"lerden birine çevrilmesi gerekir. vietnamca, malayca, sanskritçe ya da baskça yazılmış bir romanın türkçeye çevrilmesi ancak böyle mümkündür.

"merkez diller"in dışında bir dille yazılmış kitapların büyük bir çoğunluğu özgün dilinden çevrilmemiştir; genellikle çevirinin çevirisidir. stanislaw lem gibi bir dâhinin kitapları bile türkçeye, lehçe aslından değil ingilizce ve almancadan çevrilmiştir.
www.taylankara.com