azra erhat

kedi kedi
işte insan adlı kitabıyla beni benden almış muhteşem yazar/arkeolog/çevirmen. bu yapıt sanıldığının aksine bir nietzsche çevirisi değil, azra erhat'ın kendi eseridir. ayrıca bir de dedikodu tadında bilgi vermeden edemicem kendilerinin cevat şakir kabaağaçlıyla bir ilişkisi olduğu söylenmiştir hep.
günah duygusu gibi bir şey günah duygusu gibi bir şey
günümüzde türklerin; ülgen yerine zeus'u, umay yerine afrodit'i, alp bamsı yerine herkül'ü, erlik yerine hades'i tanıması ve bilmesinin altında, başını bu hanımın çektiği ve içinde şevket kabaağaçlı'nın da yer aldığı iğrenç mavi anadoluculuk akımı bulunmaktadır.

bu düşünceye göre, medeniyetin temeli ege denizinin kıyısında atılmıştır, orta asya'dan gelen türk kültürü, bu köklü medeniyetin içerisinde erimiştir ve türkler antik çağın yunan hikmetinin varisleri arasındadır.

hatun, dil tarih'te arkeolog ama kültür olgusundaki genetiğin etkisini hesaba katmayarak onu coğrafya törpüleyecek kadar şaşırtıcı bir bilgisizliğe sahip.
neondental neondental
rasyonalist batı aydınlanma düşününün türkiyedeki en önemli teorik orjinli akademisyenlerinden ve aydınlarındandır. atatürkün türk kadınını olması gereken yere idealize ettigi kadın aydın prototipinin en önemli sembolüdür aslında azra erhat.anadolu medeniyetlerinin uygarlıklarından batı aydınlanmasından harmanladığı özgün düşüncesi aslında anadolunun anadoluda yaşayanlar için önemini açılımlar.
bi niyan vardı bi niyan vardı
eski yunan klasiklerinden yaptığı çevirilerle tanınmıştır. sophokles, aristophanes gibi yazarların eserlerini türkçeye kazandırmıştır. çevirileri ile türkiye'de felsefe tarihi çalışmalarına katkısı büyüktür. bir de ben "hebe" diye bir antik yunan tanrıçası olduğunu, kendisinin mitoloji sözlüğünden öğrenmiş idim.

4 haziran doğum günü imiş, iyi ki doğmuş, iyi ki var olmuş.
nils holgersson nils holgersson
ilyada ve odiseas çevirilerindeki ustalığı ve kendi katkıları ile müthiş bir iş başarmış edebiyat insanı. yanlış hatırlamıyorsam mitoloji sözlüğü diye bir kitabı daha vardır.