
#1994986 ·
· 155
aslen fransızca olan daha sonra türkçe söz yazılmış bir ajda pekkan klasiğidir. sözleri de yazalım:
gel bana sor bana sevgi bu mu diye
girsene kalbime düşmüşken elime
boşveren boş gezen olsan da bana ne
ben sevemem kimseyi senin yerine
baksana talihe mal verip kimine
seni vermiş benim gibi birine
(x 2)
aşkta hazır gibisin ya hani
bana gel bu gece kalmasın yarına
sar beni sarmala verme başkasına
kör düğüm ol benimle sakın açma
baksana halime gülme deli diye
akıl ermez bu gönül işine
(x 2 )
unutmadan belirtmekte fayda var ajda 80'lerde omo reklamında bu şarkının "baksana talihe" ile başlayan nakarat kısmının sözlerini ahan da şu şekilde değiştirerek okumuştu "pijama, pijama, don gömlek fanila, ne güzel yıkanır omoyla" .. nez insanı da cover olayına girmişti 2000'lerde. bu konuyu kapatmak istiyorum ama.
gel bana sor bana sevgi bu mu diye
girsene kalbime düşmüşken elime
boşveren boş gezen olsan da bana ne
ben sevemem kimseyi senin yerine
baksana talihe mal verip kimine
seni vermiş benim gibi birine
(x 2)
aşkta hazır gibisin ya hani
bana gel bu gece kalmasın yarına
sar beni sarmala verme başkasına
kör düğüm ol benimle sakın açma
baksana halime gülme deli diye
akıl ermez bu gönül işine
(x 2 )
unutmadan belirtmekte fayda var ajda 80'lerde omo reklamında bu şarkının "baksana talihe" ile başlayan nakarat kısmının sözlerini ahan da şu şekilde değiştirerek okumuştu "pijama, pijama, don gömlek fanila, ne güzel yıkanır omoyla" .. nez insanı da cover olayına girmişti 2000'lerde. bu konuyu kapatmak istiyorum ama.