
#2227406 ·
· 16
seinfeld'in bir bölümünde bunu (bkz: god bless you) diyeceğimize "you are so good looking" ("so"yu uzatarak) diyelim diyorlardı. bunun karşıdakini "çok yaşa" lafından daha çok mutlu edeceği idi iddia. sonra bölümün ilerleyen dakikaları onları haksız çıkarıyordu tabii. ya ya...
bence fikir güzel. ben bir şans daha verip denemek istiyorum çevremde. "bugün çok güzelsin" diye tercümesini de yaptım:
- pçı!
+ bugün çoook güzelsin!
bence fikir güzel. ben bir şans daha verip denemek istiyorum çevremde. "bugün çok güzelsin" diye tercümesini de yaptım:
- pçı!
+ bugün çoook güzelsin!