filozofların hanımlarıyla diyalogları

giriniz kaydediliyor

işlem bitince otomatik olarak girinize yönlendirileceksiniz. hoşunuza gitmeyen bir şey varsa girinizi daha sonra düzenleyebilir veya tamamen silebilirsiniz.

girinize bir görsel eklemek için dosya veya dosyaları buraya bırakın
dosya(lar) otomatik olarak yüklenecektir.

(bkz: ) `` TR
1
michael corleone
-düşünüyorum o halde varım hatice.
-düşün düşün boktur işin descartes. sünepe herif eve ekmek getireceğine hindi gibi düşün sen!
-ne pis aileye düşmüşüm arkadaş!
muzevir
- bir mağaranın dibinde oturuyoruz.
+ bey, ev sahibi yine geldi dün.
- mağaranın önünden geçenlerin gölgeleri...
+ kocan olacak düdük geçen ayın kirasını ödemedi dedi.
- mağaranın duvarına yansıyor ve biz...
+ bir ay daha ödemezsek çıkaracakmış bizi.
- gerçek sanıyoruz gölgeleri.
+ bakkal da veresiyeyi keseceğini söylüyor.
- bu yaşadığımız hayat gerçek değil.
+ kasap ters ters bakıyor önünden geçerken.
- elimiz kolumuz zincirlerle bağlanmış...
+ ya, sen beni dinlemiyor musun?
- bir idealar dünyasında yaşıyoruz gerçek sanarak.
+ yatağa gelsene, ne zamandır sevişmedik.
- tank, bana en yakın çıkışı bul.
camel
- eflatun diye isim mi olur tarık, tüm mahalleye rezil ettin bizi!
+ bütün güzel isimleri kapmışlar kızım, n'apiyim?
- bak nursel'in kocasının ismine; sokrat. ne kadar şeyli bir isim.
+ neyli?
- daşşaklı yani...
+ pembiş nasıl peki?
- allah belanı versin tarık! ben kaçar...
+ yavrâzı?
coldjoke
-çorbanı niye yemiyorsun
-düşünüyorum
-ne düşünüyorsun?
-ben kimim?
-sana kaç defa eve iş getirme demedim mi rıfkı!
- sen kimsin?
-allah belanı versin rıfkı karınım senin, sen de benim kocamsın
-dünyadaki amacım ne?
-ah ah beni ne mühendisler, doktorlar istemişti de evlenmemiştim sonunda böyle amaçsız bir salakla evlendim hay kafama s.ıçıyım
-hayatın anlamı ne?
-yeter rıfkı ben annemlere gidiyorum uzun süre arama beni
-anan çok felsefik
-küfür etmeyi bile beceremiyosun gerizekalı
-s.ktir git o zaman
-çok geç rıfkı bunu ilk başta söyleyecektin
eksiksizuyum
hanım: bey akşam yemeğine ne istersin?
john locke: fuck the dinner. we have to go back to the island.
hanım: bey ne diyorsun?
john locke: hanım bu lost dizisindeki geçmişten insanlara göndermeler benim zifirimi sikti. sen bana bakma.

[tabi geçmişten değil, gelecekten demek lazım ama, idare edin. ada bu. zamanı mekânı belli değil]
1
instela

instela ile kendinizi özgürce ifade edebilir ve yazdıklarınızla anında binlerce kişiye ulaşabilirsiniz

üye olmak ücretsizdir ve yalnızca saniyeler alır. hemen üye olun:

zaten bir hesabınız var mı? giriş yapın