fince

1 /
whopper whopper
türkçe ve macarca ile akraba olan, türkçe ile bir ton ortak kelimenin * * * * bulunduğu dildir.

ayrıca türkiye'de öğrenmenin oldukça zor olduğu bir dildir, zira etrafta pek fazla fince öğreten bir kurs bulunmamaktadır.
braindamaged braindamaged
suomi dili bildiğim kadarıyla ural-altay dil ailesine dahildir. bu da asya kökenli olduklarını doğrular. muhtemelen kavimler göçü zamanında oraya yerleşmiş asyalılardır bunlar.
lord andurien lord andurien
türkçe bilenler için gayet kolay olan dil. çünkü yazıldığı gibi okunmakta, sondan eklemeli ve bunun gibi bir çok türkçede bulunan kurala sahip dil. lakin türkiyede hiçbir kurs olmaması sebebiyle öğrenmek bir hayli zorlaşmakta
rasmus rasmus
minä: ben
sinä: sen
hän/se: o (burada "se" cansız varlıklarda kullanılır.)
me: biz
te: siz (kibar olarak sen'de de "te" kullanılır.)
he/ne: onlar

olen: i'm deki 'm gibi.
olet: you're daki 're gibi.
on: he's deki 's gibi.
olemme: we're daki 're gibi.
olette: you're daki 're gibi.
ovat: they're daki 're gibi.

görüldüğü üzere türkçe'ye "olmak" olarak çevirebileceğimiz bir "olla" fiilleri mevcuttur. eğer bunların başına "minä, sinä.." getirirseniz de farketmez. tıpkı türkçede yüklemin eklerinden özneye gerek duyulmadığı gibi fincede de duyulmaz.

bunlar da ufak benzerlik örnekleri, belki lazım olur..
theone theone
güney finlerin, kuzey finlerden daha hızlı konuştuğu, isimlerin 15 halinin olduğu, orasına burasına her yerine çatur çutur ekler getirmek suretiyle oluşturulan bir kelimenin başka dillerde bir cümleye eşdeğer olabildiği, duyması insana en bi değişik garip gelen ve en çok kullanılan kelimelerinin "vittu" , "perkele" ve "satana" olduğu hatta en bi süperinin bu üçünün yukarıdaki sırayla birlikte kullanılması olduğu, dünya üzerinde yalnız 5 milyon kişinin konuştuğu ve finlandiya'da yaşanmayacaksa öğrenmenin pek gerekli olmadığı dil zira her fin su gibi ingilizce ve isveççe konuşmaktadır.
rain frohagen rain frohagen
şu sıralar öğrenmeye çalıştığım dil. çok zor diil. zaten türkçeyle benzer çok fazla kelimesi var. en benzerleri kahve-kahvi dir herhalde..
pakanajuhla of boreat pakanajuhla of boreat
türkçe ile aynı dil ailesinden gelen ve yaklaşık beş buçuk milyon kişinin konuştuğu dil . sessiz harfler çok önemlidir bu dilde . yazıldığı gibi okunur bazı istisnalar dışında . ( y'nin ü diye okunması gibi ) . türkçe ile bazı benzer kelimeleri şunlardır .

miljoona (milyona) : milyon

miljardi (milyardi) : milyar
izalesuyu izalesuyu
estonca,macarca ve marice ile bilikte ural dil ailesine mensup dillerden biridir.türkçe ile daha doğrusu altay dil ailesine olan akrabalığı tartışma konusudur.yapı olarak sondan eklemeli dillerden biridir ve bu nedenle türkçe ve dravitçe gibi dillere benzer.türkçe yle aralarında benzer kip ekleri de mevcuddur.ancak fonetik olarak pek benzeşmez ve bazı ayırıcı gramer kuralları da vardır.guinnes rekorlar kitabına da ayrıca en uzun kelimeye sahip olan dil olarak kayda geçmiştir ya da türetilebilen en uzun kelimeydi,ona benzer bişi işte.wikipedia dan o kelimeyi copy paste yapıyorum:epäjärjestelmällistyttämättömyydellänsäkäänköhän.göründüğü gibi insanın ebesini afallatan bir kelime fakat sizin epejersfkjgkjg gibi bir kelimesiniz varsa bizim de aha buyumuz var diyoruz:'muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine'.açıkça görülüyor ki bizim dilimiz kelimesi fince yi dövdü.buradan yetkililere sesleniyor ve gereğinin yapılmasını arz ediyoruz.
epigonion epigonion
gerçekten kolay bir dil. sorun şu ki türkçe'den öğreten bir kitap yahut kuruluş yok. hatta sözlüklerin çoğu da hatallı falan. o yüzden ingilizceden öğrenilmek durumunda kalınıyor ve bu işleri baya karıştıyor. finceyi türkçe düşünmek ingilizce düşünmekten çok daha kolay. zira grameri inanılmaz benziyor. onu da geçtim aynı olan pek çok sözcük var. bikaç sene sonra hayrına bi kitap yazıcam fince grameri için.
1 /