koskoca türk bayramı nevruza newroz demek

giriniz kaydediliyor

işlem bitince otomatik olarak girinize yönlendirileceksiniz. hoşunuza gitmeyen bir şey varsa girinizi daha sonra düzenleyebilir veya tamamen silebilirsiniz.

girinize bir görsel eklemek için dosya veya dosyaları buraya bırakın
dosya(lar) otomatik olarak yüklenecektir.

(bkz: ) `` TR CC:bu fonksiyonu kullanarak girinizi doğrudan seçmiş olduğunuz sosyal platformda da yayınlayabilirsiniz
kaftan mağara adamı
kimseyi ilgilendirmez.insanlar farklı düşünebilir;kimisi newroz der,kimisi nevruz der,kimisi shabani nonda der yani.ben de newroz derim genelde,ama nevruz diyene de ''neden nevruz diyorsun'' diye sormam.ama,''newrdgfdghfh'' diye yazı yazan kişiye de ''okuma yazma öğrensene lan hayvan oğlu hayvan'' derim yani.
yazarlara mesaj atabilmek için çekirgelik seviyesini geçmeniz gerekir
anarşistkedi
ulusların üstünde olan bir bayramı sahiplenmek kadar salakça değildir. sanırsın 23 nisan ulusal egemenlik ve çocuk bayramı.
yazarlara mesaj atabilmek için çekirgelik seviyesini geçmeniz gerekir
manofart
şu dünyadaki milyar kere milyarlarca var olan değerlerden birini daha paylaşamadığımızı gösteren durum. türkler türk bayramı diyor kürtler kürt bayramı diyor. irandakiler tüm acem soyundan gelenler için kutsal tutuyor. herkesin kendine göre çok tutarlı hikayeleri var bu günün kendilerine ait olduğuna dair. peki biz nevruz desek bir başkası newroz dese birileri newiroz dese ne kaybederiz? illa bir şeyler bizim mi olmalı? bazı şeyler insanlığın ortak değeri olamaz mı? anteplilerle yunanlılar baklava için savaşır, siirtliler batmanlılarla büryan kebabı için savaşır, elazığ malatya kayıs için, anteple urfa lahmacun için savaşır, görüldüğü gibi bu işin sonu yok. işte size teklifim bunlar için savaşmak yerine baklavayı kayısıyı lahmacunu kebabı yiyin ve hangi bayramı kutlamak istiyorsanız kutlayın çünkü bazı şeylere sahip olamazsınız sadece sahip olduğunuzu sanırsınız. bu ülke gibi mesela
yazarlara mesaj atabilmek için çekirgelik seviyesini geçmeniz gerekir
şair ceketli çocuk
türk alfabesinde "w" harfi olmadığı için geçerli olan tespit.

türk bayramı şeklinde sahiplenmekte pek akılcı gibi gelmiyor. farklı coğrafyalarda ve kültürlerde, farklı isimlerde, birbirine benzer ritüellerle kutlanıyor baharı müjdeleyen nevruz bayramı.

not: tazyikli su, biber gazı, bebek katili posterleri, allı yeşilli terör örgütü paçavraları, molotof eşliğinde kutlanmayanlardan bahsediyorum tabi ki yukarıda.
yazarlara mesaj atabilmek için çekirgelik seviyesini geçmeniz gerekir
siyahınmatemi
insanı küfre zorlayan başlıklardandır. o halde ingilizce kelimeli başlıklarda kaldırılsın yada türkçeleştirilsin. okumaya devam et üşenme!
" nevruz bayramı ya da kısaca nevruz; (farsça: نوروز - noruz, kürtçe: newroz, özbekçe: navruz, türkmence: nowruz, kazakça: naurız, kırgızca: nooruz, azerice: novruz, kırım tatarcası: navrez) farslar, kürtler, zazalar, azeriler, anadolu türkleri, afganlar, arnavutlar, gürcüler, türkmenler, tacikler, özbekler, kırgızlar, karakalpaklar, kazaklar tarafından kutlanan geleneksel yeni yıl ya da doğanın uyanışı ve bahar bayramı." demek ki neymiş: senin nevruzun "ötekinin" newrozu oluyormuş. tırnak içinde yazdığım kelime dikkatini çekmiştir umarım ey sığ akıl! ne çok seversiniz ötekileştirip ahkamlar kesmeyi.

(bkz: kürtçeden korkmak )
yazarlara mesaj atabilmek için çekirgelik seviyesini geçmeniz gerekir
voyage 34
nevruz türk bayramıysa neden "farsça" adı var?

bilmeyenler için nevruz farsça yeni gün demektir. o zaman "yeni gün bayramı" olarak kutlayalım.

faşist faşist konuşmayın amınakoyim ya bildiğin bahar bayramı kekolar.ateş yakıp üstünden atlayın işte.allam yareppim ya.
yazarlara mesaj atabilmek için çekirgelik seviyesini geçmeniz gerekir
instela

instela ile kendinizi özgürce ifade edebilir ve yazdıklarınızla anında binlerce kişiye ulaşabilirsiniz

üye olmak yalnızca saniyeler alır

zaten bir hesabınız var mı? giriş yapın