mahsuni şerif in abdullah çatlı ya yazdığı türkü

giriniz kaydediliyor

işlem bitince otomatik olarak girinize yönlendirileceksiniz. hoşunuza gitmeyen bir şey varsa girinizi daha sonra düzenleyebilir veya tamamen silebilirsiniz.

girinize bir görsel eklemek için dosya veya dosyaları buraya bırakın
dosya(lar) otomatik olarak yüklenecektir.

(bkz: ) `` TR
vamişkunan
abdullah çatlı'nın bir konserde mahsuni şerif'e silahını doğrultarak dönek demesi sonucu mahsuni şerif'in abdullah çatlı'ya yazdığı iddia edilen türküdür.

bana dönek demiş itin birisi
açığım neymiş sor hele hele
eli çatlamamış ayı irisi
sen bizim köylerden geç hele hele

köylüden yanadır toprak görmemiş
viskiden gayriye dudak sürmemiş
ömür boyu serçe bile vurmamış
beni vuracakmış bak it'e hele

bir yığın kitabı yığmış önüne
sinek konsa korkar tatlı canına
hipi yosmasını almış yanına
pehlivanlık taslar bak it'e hele hele

yiğittir ölüsü dağlarda kalan
maraş'ta kalan,sivas'ta kalan ,anadolu'da kalan
yiğittir yiğidin öcünü alan
soytarıdan yiğit olur mu ulan
ordu yıkacakmış "ker (eşek)" hele hele

bu herifin önü sonu ayandır
anlayana benim sözüm beyandır
senden korkan hayvan oğlu hayvandır
gel de mahzuni'yi vur hele hele...

dinlemek için
enemyof
abdullah çatlı'ya yazılmıştır sözü iddiadan öteye geçmeyen türkü.

mahsuni şerif hiçbir zaman ülkücü olmadığı için abdullah çatlı'nın ona dönek demesine gerek de yoktur.

şarkının sözleri incelendiğinde yine mahsuni şerif gibi bir solcuya ithafen yazıldığı açıktır.
ironstone
mahsuni'nin ne kadar büyük bir hiciv usatsı olduğunu kanıtlayan türkü. ancak abdullah çatlıya yazıldığını zannetmiyorum keza şarkının içinde ''ömür boyu serçe bile vurmamış'' denmektedir, abdullah çatlı denilen kişi ise aksine katliamlar gerçekleştirmiş, eli kanlı bir katildir....
asyalı1071
alaattin çakıcı'nın, halk ozanı mahzuni şerif'i tehdit ettiği ile ilgili iddia tamamen asılsızdır.alaattin çakıcı'nın halka malolmuş (veya halkın bir kesimine) şahsiyetlerle işi olmaz.bu iddia,birilerinin rivayeti kendinden menkul/üretilmiş yorumudur.
bitmeyen pil
vakti zamanında, hem de kayseri gibi yerde bir konser öncesi abdullah çatlı denen faşist katil, yanındaki it sürüsüyle birlikte yolunu kesip mahsuni'yi tehdit etmiş, mahsuni de ayaküstü aşağıdaki türküyü yazıp konserde söylemiştir. en azından rivayet böyledir. sözlerden de bir faşiste yazıldığı kolayca anlaşılmaktadır zaten:


ben kendi halimle hakkı severken
havlayıp da geçti itin birisi
hak diyerek dönüp bağrım döverken
havlayıp da geçti itin birisi

biz bu canı boş boşuna yakmayız
helaldan dışarı dönüp bakmayız
biz insanız kurttan itten korkmayız
havlayıp da geçti itin sürüsü

itten kurttan korkmaz er oğlu erler
havhava bağlıdır kör oğlu körler
benim soyadıma devrimci derler
havlayıp da geçti itin birisi

it olan varlıkda olur mu fikir
itden uzak kaldık desek olur mu şükür
adın sordum osman ömer le bekir
havlayıp da geçti itin birisi

mahzuni şerif'im bu düzen berbat
duydun mu ki itler içermiş şerbet
üzülme mahzuni sade kemik at
havlayıp da geçti itin birizi
yanlız biri değil bütün sürüsü


not: genellikle bu türkü ile karıştırılan 'bana dönek demiş itin birisi' adlı türkü, abdullah çatlı ya da alaattin çakıcı için değil, isminden ve içeriğinden de anlaşılacağı üzere, mahsuni'yi döneklikle suçlayan bir solcuya yazılmıştır.
instela

instela ile kendinizi özgürce ifade edebilir ve yazdıklarınızla anında binlerce kişiye ulaşabilirsiniz

üye olmak ücretsizdir ve yalnızca saniyeler alır. hemen üye olun:

zaten bir hesabınız var mı? giriş yapın