mana

1 /
gxix gxix
türkçe'deki karşılığı "anlam" olan "mana" ile okunuşu farklı olan içecek adı, karıştırılmaması gerekir.

biri ("anlam" olan) "mânâ" diye (a'lar uzatılarak) okunurken, diğeri (içecek olan) "mana" diye (kısa a'larla) okunur.
sugibiazizol sugibiazizol
ısparta'da düşen uçağın 20 yaşındaki güzel hostesinin adı.

tanımam etmem de, cenazesinde teyzesinin söylediklerini akşam haberlerinde izleyince daha çok içim yandı.
mar adentro mar adentro
merhaba! beni okuduğunuz için teşekkür ederim.burada olmaktan memnun olmalıyım, ama kafam karışık. gözlerinizin üzerimde gezinmesi hoşuma gidiyor. çünkü sizlere hizmet etmek için varım. ama bunun nasıl bir hizmet olduğundan da emin değilim. ne olduğumdan da artık ne yazık ki emin değilim. bir takım işaretlerden yapılmışım, ortaya çıkmak istemiyorum, ama sonra sanki kararsız kalıyorum. yarı karanlıkta, gölgeler arasında, gözlerden uzak, kuytu bir yerde kalmam daha mı iyiydi çıkaramıyorum. işte şimdi burada bu dertlerle var olmaya çalışıyorum. tuhaf bir şekilde. şunu anlamanızı isterim. bu tür bir takdim benim için yeni bir şeydir. alışık değilim bu çeşit varoluşa. eskiden daha bir kenarda otururduk. di,kkat çekmeden, dikkatinizi çekebilmek isterdim, belki de en çok böyle rahat ederdim. beni kafanızın bir köşesinde, farkında olmadan taşıyın. siz fark etmeden ben siz var olmanın gğzel olduğunu, eskiden yaptığım gibi sessizce hatırlatıvereyim isterdim.

(bkz: manzaradan parçalar)
1 /