what can i do sometimes

giriniz kaydediliyor

işlem bitince otomatik olarak girinize yönlendirileceksiniz. hoşunuza gitmeyen bir şey varsa girinizi daha sonra düzenleyebilir veya tamamen silebilirsiniz.

girinize bir görsel eklemek için dosya veya dosyaları buraya bırakın
dosya(lar) otomatik olarak yüklenecektir.

(bkz: ) `` TR
1
spoilsport
repliği tekrar edecek arkadaşlara öneriler:

"do"yu hafif uzatarak "duuu" şeklinde söylemelisiniz. ayrıca oradaki "sometimes"dan önce kısa bir sessizlik vardır. ve yine "sometimes" kelimesinin sonuna doğru surat pişmiş kelle gibi sırıtma durumuna geçerse aslına oldukça yakın bir performans elde edilebilir.
muvo
sometimes kelimesinin yer almaması gereken cümledir. konuşmada geçen haliyle "ben ne yapabilirim.bazen böyle durumlar oluyor,futbol sonuçta bu" dur. ama "sometimes" kısmı fatih terim in telafuzundan dolayı önceki cümleye aitmiş gibi anlaşılıyor.

not:gereksiz bir başlık olduğunu söylemeden de duramayacağım.
epicanescence
bir otelde resepsiyonist olarak çalışırken başıma bela olan söz öbeğidir, olay şöyle gelişir;

ben resepsiyonda beklerken bellboy yanında bir müşteri ile çıkagelir. müşterinin kliması bozuktur, o gün de pazar olduğu için ertesi güne kadar servisin gelmesini beklemek zorundadır.

müşteri: m
ben: r
bellboy: b

m: look my friend, i cant stay in that room, the air contidioner does not work. i want to change my room.

r:yes you are right sir, tomorrow we'r going to send its service. stay there just for to night ok?

m: look my friend, are you muslim? ( müşteri suriye asıllı isveçlidir) do you believe in god? ı've paid more than thousand euro for this room, i mean i deserve that air condition. change my room for god's sake!
r: i got you sir, but what can i do sometimes
b: hahaha
r: hahahöhi(kendimi o kadar tutmama rağmen koydum kahkayı ibne bellboy yüzünden)
m: are you kidding me? why are laughing at? is it funny? where is the your manager?

....

tabi adam şikayet etti bizi, uyarı aldık. işin tuhaf tarafı adamla yüzleşince işin aslını, fatih terim ingilizcesini falan anlattık, adam tamam dedi anlayışla karşıladı ama bizim müdür hala anlamamıştı.
red dragon
günlerdir hatırlamaya çalışıp, sonunda başardığım fatih terim in nadide ingilizce eseri.

özellikle son işgününün bitimine doğru tebessüme ihtiyacı olanlar buyrun efendim*:

(bkz:
)
1
instela

instela ile kendinizi özgürce ifade edebilir ve yazdıklarınızla anında binlerce kişiye ulaşabilirsiniz

üye olmak ücretsizdir ve yalnızca saniyeler alır. hemen üye olun:

zaten bir hesabınız var mı? giriş yapın