yanlış anlaşılan şarkı sözleri

2 /
adyingwish adyingwish
"again he would crime, again he would pay*" diye bir bölümü "again he would cry,again he would pay" diye anlamıştım ve hatta utanmadan şarkının en vurucu dörtlüğü ilan edip rezil olmuştum...
lemuria lemuria
parça opethin harvestıdır. arkadaşla dinlenilir. her iki insancık da nakaratın sonunu 'who is immortal' anlar ve eşlik eder şarkıya. ama sözlere bakınca anlarlarki orası' who is the martyr' dır. bozuntuya verilmez akerfeldt amcanın klavyesi süçmüştür aslında immortal demek istemiş diye düşünülür. gülünür geçilir.
solti solti
"varsam gitsem erzincana" diyen türküyü, "gitsem gelsem erzincana" diye söylemek, ki 2000 km'ye maloluyor bu hata.
finch finch
doğru: "ben de özledim ben de, resmin var şu an elimde"

yanlış: "ben de özledim ben de, resmin var şu alemimde"
1
lightblue lightblue
doğrudan yazıldığında illegal olabilecek şarkı sözleridir.
örneklerinden biri:
bebeğim benim, bebeğim benim,
ilk yazarım sevdiğim benim.. (ilk göz ağrım)
venom venom
daha çok türkçe şarkılarda başıma/başımıza gelmiştir.
çoğu yerli şarkıcının (dikkat! sanatçı değil) şarkıları ağızlarını gavurlar ve tikiler gibi yayarak söylemelerinden dolayı ortaya çıkmıştır.
2 /