zaza

1 /
turfanda turfanda
çoğu kişi tarafından kürtlerin bir kolu olarak bilinse de ayrıdırlar. lehçeleri de farklıdır. kullandıları dilde kirmançi lehçesindeki fars izlerinden çok türkçe kelimeler görülür. daha çok adıyaman'ın gerger ilçesi köylerinde şanlıurfanın siverek i̇lçesi köylerinde, elazığ ve kahramanmaraş çevresine yerleşmişlerdir.
city boys city boys
dersimde ve dicle de en yalın haliyle konuşulan kendi içinde lehçeleri olan; politik olarak kürtçeden sayılan ama olmayan dil ve o dili konuşan insan toplulukları. zen avestanın günümüze kadar ulaşmış metinleri bu dildedir. dağlık yerlerde yaşıyor olmaları dilin bunca zaman korunabilmiş olmasının sebeplerindendir.
melancholy man melancholy man
hazar denizi'nin güney kısmı tavaristan'dan doğu anadolu'ya göç etmişlerdir. zerdüştlüğün ardından islamiyeti kabul etmişlerdir. ermeniler, kürtler, rumlar ile birlikte türklerden önce anadolu topraklarında yer almışlardır.
mihman mihman
kendilerini kürt saymıyorlar. saygı duymak lazım. yıllardır t.c nin bize yaptığını biz de onlara yaparsak, t.c ile aramızda ne fark kalır?
eses taraftari porsuk canavari eses taraftari porsuk canavari
kürtler ile uzaktan yakından hiç bir bağlantısı bulunmayan insanlar.
yarısı anadolu'da yaşar, diğerleri ise avrupa ve asya'nın belli kesimlerinde hayatlarını sürdürmektedirler.

ayrıca türkiye'deki zazaların neredeyse hepsi alevidir. orta anadolu'da (sivas, tunceli ve benzeri) yoğunlukla yaşamaktadırlar.
önemli bir çoğunluğu da istanbuldadır.

ayrımcılık yapmazlar ve pkk'nın çekindiği insanlardır. konuştukları dil kürtçe ile karıştırılır fakat daha çok içeriğinde farsça kelimeler bulunmaktadır.
lenikartvizitbelimeinme lenikartvizitbelimeinme
sasani kelimesinin türemesinden gelir.
başlı başına iran kökenli bir ırktır. iranı yöneten 4. hanedanda ismini buradan alır.
bunun dışında çok iyi insanlardır. genelde tutuculuktan uzak, özgürlükçü düşünceye sahiptirler.
kürt olduklarına dair söylemler de sanırsam, pkkya katılımı arttırmak içindir. zamanında isyanlarıyla devletleri karıştırmış, anadolu selçuklusunun yıkılmasına sebep olmuşlardır. isyanları her zaman kendilerine yapılan dini ayrımcılıklar ve zulümlerden ileri gelir.
trink trink
asimile olmaya müsait bir ırktır. bunun sebebi de ben kürdüm ya da türküm demeye bayılmaları değil. ülkede ciddi ciddi çoğu insan "zaza" denen ırkın varlığından haberdar değildir. zaza kelimesini hayatında hiç duymayanlar mevcut. onlara da zazalar ıdı bıdı diye uzun uzun anlatacaklarına "kürtüm" deyip geçebilirler. neticede kürt olmayı da canavarca bir şey gibi algılamazlar. ayrıca batıya yerleşen zazalar dillerini de ileriki nesillere taşımamıştır. ilerleyen yıllarda zazaca denen dilin tamamen yok olacağı söylenmektedir. zaten yazı dili olarak yoktu, malum eğitim yok olsa da kim alacak vs. konuşma açısından da yok olacak gibi. halbuki zazaca ile kürtçenin ya da türkçenin hiçbir ilgisi yoktur. fransızca ile benzerlik gösterdiği söylenir.(söylenir derken ablam fransızca bölümde okudu dedemlerin zazaca olan tüm konuşmalarını fransızca kelimelerle benzeştirerek anlayabiliyor) ama konuşma tarzı ve vurgular açısından insanlar kürtçeye benzeştirir.
hiç kimse hayattan sağ kurtulamaz hiç kimse hayattan sağ kurtulamaz
sarışın zaza diye bir şey bulursanız bilin ki o zaza değildir.

zazalar (ilginçtir) kızılderililere benzerler. tunç renginde kendinden bronz tenleri, siyah (koyu kahve değil) saçları, siyah iri gözleri, iri kanca burunları olur. erkek ve kadınları omuzları geniş, kalçaları dar atletik yapılı olurlar. tekraren bence türkiye'deki grupların tartışmasız en güzeli olan zazalar içinden sarışın çıkmaz! kürt diye bilinenler genelde bunlardır. gerçek kürtlerse "sen hiç kürde benzemiyorsun" tepkisi alırlar. kürde benzemeyen o değil sen kürt neye benziyor onu bilmiyorsun.

bunların kürtleşmiş türk olduğuna dair yaygın bir inanç vardır. tarihi bir bilgi verip geçeceğim; türkler anadoluya geldiklerinde tam da tunceli ve civarında yaşayan ve bizans'a düşman olan bir hristiyan halk vardı. ortodoks hristiyanlığa bağlı olmayan bu halk bizans'a karşı sürekli isyan halindeydi ve adlarına paulicien deniyordu. (islam kayıtlarında pavlaki diye geçiyor)
eleanor eleanor
soğanla aralarındaki muhteşem bağlantıyı anlamak isteyenler için bir hikaye anlatmak istiyor bu zaza kadın.

adamın biri dersimde tabii, kışın evinden çıkmış kıtlık zamanı , karısı katık hazırlamış ona yolda yesin diye nan (ekmek) ve pivaz(soğan) , neyse adam çıkmış evden kar kış kıyamet, 3 metre kar yağar kışın dersimde. adam çığ altında kalmış ve ölmüş, karısına haber vermişler. kocan ölmüş demişler. kadın demiş ki; nan xo esto, pivaz esto, te çaye merdo (ekmeğin var soğanın var ,niye öldün ki sen)
1 /